Мой сайт
Лучший в мире сайт
Сувенир из Клуба мушкетеров
Содержание Введение 1. Место Библии в русской
«Само Священное Писание стало откровенно
171]. Тредиаковский оставил нам полное
– так начинается переложение псалма 103,
Однако Ломоносов не только ставит перед читателем
3,13). «Свет во тьме светит, и тьма не объяла
Альфред Хичкок
– М
– Библиогр
Грот
Н Берков // Проблемы развития литературы
Ломоносова / О, А
Тредиаковский, В
лирика XVIII в
1
|
2
|
3
|
4
Меню
Сувенир из Клуба мушкетеров
Содержание Введение 1. Место Библии в русской
«Само Священное Писание стало откровенно
171]. Тредиаковский оставил нам полное
– так начинается переложение псалма 103,
Однако Ломоносов не только ставит перед читателем
3,13). «Свет во тьме светит, и тьма не объяла
Статьи
Здесь необходимо отметить, что среди парафразов Ломоносова есть как переложения,
Исследователь прослеживает влияние Псалтыри на тексты произведений поэзии и прозы
С этой точки зрения, библейский текст удивительно точно совпадал с
Грот, комментируя державинскую оду «Бог» и сравнивая ее с образцами
Ломоносова / О, А