Ее высоко оценивал А
Её высоко рассматривал А. Мицкевич в собственных
лекциях о
российской литературе. Её
сжатость, стремительность и заражающий
престиж речи отмечал наиболее чек сквозь сто лёт Н. Сретенский.
В творчестве Державина олицетворение и становление
библейских образов и тем сыграло грандиозную роль. Его стихи,
насыщенные религиозным содержанием, неподдельной и основательной верой, почтением к библейскому слову, аналогично, как произведения Ломоносова, Тредиаковского и Сумарокова, оказали воздействие на составление
мировоззрения поэтов следующих десятилетий. Обыкновению, заложенные
ими,
возымели свое становление в XIX в. в поэзии
Пушкина («Пророк», «Основатели пустынники и супруги»), Лермонтова («Пророк»), Тютчева и др.
Заточение
Не взирая на то, собственно в XVIII
веке случается секуляризация социального сознания,
взаимосвязи культуры и, прежде
итого, литературы с
Церковью, с Библией, по-старому прочны.
Это подтверждается творчеством Ломоносова, Тредиаковского, Сумарокова, Державина, коие
обращались к словам Библии.
Их
творчество характеризовалось разным уровнем переосмысления библейских слов. Их
манеры переложения псалмов определенно
различались: и конкретные,
практически дословные переводы в стихотворную форму с применением языка оригинала (собственно встречалось у Сумарокова), и переложения с поэтической переработкой,
присущими конкретно данному поэту художественными средствами (
Ломоносов), и становление в переложении думы, воплощенной в псалме (
Тредиаковский). И, в конце концов, это
инвестиция в парафраз псалма собственных собственных дум и переживаний,
что тем более
характерно для Державина, какой наделял к тому же собственные переложения
личными названиями.
Кроме
переложений псалмов библейские сюжеты и образы
появлялись и
еше в парадных
одах, в переложениях или же написании молитв, в
переложениях отрывков из Библии. Аналогичные
произведения помимо прочего
характеризовались всевозможными уровнями креативного осмысления взятых из
Библии тем, образов, сюжетов: они могли
только упоминаться и использоваться в виде аллегорий, метафор – одним словом, художественных
средств. Помимо прочего (собственно характерно для творчества
Тредиаковского) в произведениях звучали сами библейские слова в поэтической
переработке поэта.