Мой сайт

Лучший в мире сайт

Вместе с тем, переложения – «не точный перевод текста, а

Совместно с тем, ломоносовские переложения – «не буквальный перевод славянского слова, а его поэтическое переосмысление, отдельные места, коие он передает со своей точки зрения, развёртывая и словно поясняя произнесённое в оригинале, кое-собственно добавляя от себя» [28, с. 70]. После успешного дебюта в соревновании переложения псалма №143 в 1743 году (об данном будет изложено ниже), практически до 1751 года (т.ё. всю I половину XVIII века), Ломоносов нередко обращался к Псалтыри. Однако всецело переложить Псалтырь он не рискнул, ему получилось закончить лишь 8 переложений: 1743 г. – переложение 143, 145 псалмов 1747 г. – переложение 14 псалма 1748 – 49 гг. – переложение 103 псалма 1749 – 51 гг. – переложение 1, 26, 34, 70 псалмов. Позже на особое совершенство ломоносовских переложений имел в виду А.С. Пушкин, отметивший, собственно «мощные и ближайшие подражания высокой поэзии священных книг – сущность его наилучшие произведения» [29, с. 110]. Если сравнивать с похвальными, духовные оды Ломоносова выделяются краткостью и простотой изложения. Стиль духовных од лаконичен и лишен всякого семейства «украшений». Какие-либо из духовных од Ломоносова стали «кантами», т.ё. этническими песнями, и пользовались известностью не лишь в XVIII, ведь и в XIX в. В особенности был именит 145-й псалом, начинавшийся словами «Никто не уповай вовеки // На тщетну воля князей земных» [12, с 127]. В духовных одахстихотворных переложениях Библии – Ломоносова наиболее детально прослеживаются две темы: восторг гармонией, красотой мироздания и гневное обличение гонителей, недоброжелателей поэта. В «Переложении псалма 103» мы читаем: Да хвалит дух мой и стиль Всесильного творца державу, Роскошь и популярность, О боже мой, коль ты знаменит! Одеян обворожительной красотой, Зарей божественного света, Ты звездные небеса распростер без счета Шатру аналогично пред собой [12, с 108]. Биографична вторая тема, представленная в переложении 26-го псалма. В нём поэт сетует на свое раннее сиротство и одиночество: «Меня оставил мой основатель // И мать ещё в младенстве». После чего он обращается к Богу с просьбой встать на защиту его от врагов: Меня в сей жизни не отдай Душам людей безбожных, Твоей десницей покрывай От клеветаний ложных [12, с 93].
Hosted by uCoz